“Hendaknya meneladani Pangeran Ajatasatru dan
rombongannya, mendengar pembabaran sutra lalu mengikrarkan tekad, melafal
Amituofo, memasuki lautan tekad Ekayana, beralih menjadi pengajar, mencapai
KeBuddhaan yang serupa dengan Buddha Amitabha”.
Ini
merupakan motivasi Upasaka Huang Nian-zu kepada kita, menurutmu apakah kita
harus serupa dengan Pangeran Ajatasatru? Setelah mendengar pembabaran sutra ini
membangkitkan tekad, menaruh Buddha Amitabha di dalam hati, inilah yang disebut
lautan tekad Ekayana, Ekayana adalah ajaran yang membimbing para makhluk dalam
satu kelahiran mencapai KeBuddhaan.
Kalimat
berikutnya adalah membantu orang-orang yang berjodoh, beralih menjadi pengajar,
ketika bertemu dengan sahabat Dharma (praktisi pemula), saya akan menyampaikan
kebenaran padanya, takkan membimbingnya ke jalan yang salah, namun
membimbingnya pada Dharma Murni.
Memperlakukan
musuh dan kerabat dengan setara, menyampaikan Dharma Sejati atau Dharma Murni, tujuannya
adalah menjadi Buddha yang serupa dengan Buddha Amitabha, inilah harapan
Pangeran Ajatasatru.
Pada
satu masa kehidupan ini kita berniat mencapai KeBuddhaan, kita mesti menjadi
Buddha yang serupa dengan Buddha Amitabha, belajar padaNya sehingga pencapaian
kita kelak adalah sama dengan pencapaian Buddha Amitabha, satu hati, satu
kebajikan, satu tekad, satu pengamalan.
Kutipan Ceramah
Master Chin Kung 13 Maret 2011
Artikel Terkait :
Penjelasan Sutra Usia Tanpa Batas
Bab 10
「故亦應如阿闍王子等,聞經發願,持六字之德號,入一乘之願海,輾轉教授,同證彌陀也。」這是黃念老勸勉我們的話,你說我們應不應該像阿闍王子一樣?聽了這個經之後真發願,真正把阿彌陀佛放在心上,能把阿彌陀佛放在心上,這就是一乘願海,一乘是一生成佛。下面一句是幫助有緣人,輾轉教授,遇到有緣同修我要真教他,我教他真的,不教他假的,我教他是真中之真、純中之純。怨親平等,傳授正法,究竟的目標是同證彌陀,這就是阿闍王子的願望。我們在這一生當中願意作佛,真想作佛,不但要作佛,我們要作阿彌陀佛,向他老人家學習,學習的成就跟他老人家一模一樣,同心、同德、同願、同行。
文摘恭錄 — 淨土大經解演義 (第三二二集) 2011/3/13 澳洲淨宗學院 檔名:02-039-0322
Pada
satu masa kehidupan ini kita berniat mencapai KeBuddhaan, kita mesti menjadi
Buddha yang serupa dengan Buddha Amitabha, belajar padaNya sehingga pencapaian
kita kelak adalah sama dengan pencapaian Buddha Amitabha, satu hati, satu
kebajikan, satu tekad, satu pengamalan.
Di
dunia ini, apa yang kalian hendaki, saya tidak menginginkannya, takkan
berseteru dengan kalian. Apa yang saya hendaki, kalian juga takkan
menginginkannya, maka itu takkan ada pertikaian, sehingga dapat hidup
berdampingan secara harmonis.
Anda
menghendaki Lima nafsu keinginan (harta, rupa, popularitas, makanan, tidur) dan
Enam objek (rupa, suara, bau-bauan, rasa, sentuhan, bentuk-bentuk
pikiran), mengejar ketenaran dan keuntungan, semuanya ini kasih ke kamu saja.
Anda
masih mendambakan hal begini, terus terang saja kukatakan padamu, anda tidak
bisa keluar dari enam alam tumimbal lahir. Jika anda berniat terlahir ke Alam
Sukhavati, mesti menyingkirkan segala kemelekatan pada benda-benda duniawi,
bahkan orang-orang yang anda sayangi juga tidak bisa dibawa pergi.
Ikatan
kasih sayang juga merupakan kekotoran batin, benda ini merupakan sebuah
belenggu, merupakan beban yang sangat menyusahkan, juga merupakan rintangan
besar untuk terlahir ke Alam Sukhavati.
Bukan
saja merintangi dirimu terlahir ke Alam Sukhavati, menghalangi anda membangkitkan
keyakinan benar, menghambat pemahamanmu, menghalangi kebijaksanaanmu,
menghambat berkah kebajikan, yang ada cuma ruginya dan tidak ada untungnya sama
sekali, jadi buat apa anda mendambakannya?
Hendaknya
di hati cuma boleh ditaruh lafalan Amituofo saja, begini barulah namanya cuma
ada untungnya tidak ada ruginya sama sekali, kenapa anda tidak memilih yang ini
saja?
Kutipan Ceramah
Master Chin Kung 13 Maret 2011
我們在這一生當中願意作佛,真想作佛,不但要作佛,我們要作阿彌陀佛,向他老人家學習,學習的成就跟他老人家一模一樣,同心、同德、同願、同行。
在這個世間,你們所要的,我完全不要,跟你們沒有衝突。我所要的,你們也不要,所以沒衝突,大家可以和睦相處。你要這個世間五欲六塵、名聞利養,全給你。要這些東西,實在告訴你,你出不了六道輪迴,這是六道裡頭的。你要想真正往生,必須把這個世間東西全部捨掉,連親情都不能帶。親情也是煩惱的根,有這個東西是非常大的累贅,是往生極樂世界的大障礙。不但障礙你往生,障礙你正信、障礙你理解、障礙你智慧、障礙你福德,有百害而無一利,你留戀它幹什麼?心裡頭有阿彌陀佛,那是有百利而無一害,你為什麼不選擇?
文摘恭錄 — 淨土大經解演義 (第三二二集) 2011/3/13 澳洲淨宗學院 檔名:02-039-0322