Senin, 02 September 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 Februari 2011 (Bgn 2)


“Membangkitkan keyakinan dan tekad melafal Amituofo, sepuluh lafalan pasti terlahir ke Alam Sukhavati”, maka itu anda mudah meraih keberhasilan yakni terlahir ke Negeri Buddha Amitabha.

Namun anda harus memenuhi tiga persyaratan yakni yakin, bertekad, mengamalkan. Anda harus membangkitkan keyakinan benar, tekad benar, saya serius ingin terlahir ke Alam Sukhavati, saya berniat mengakhiri samsara.

Praktisi yang memiliki keyakinan benar dan tekad benar akan menyerahkan seluruh kehidupannya kepada Buddha, biarlah Buddha dan Bodhisattva yang mengaturnya, sementara diri sendiri takkan merisaukannya lagi, segala sesuatu menuruti jodoh, menerima apa adanya, apapun juga bagus. Memercayakan kepada Buddha dan Bodhisattva untuk menjaga diriku, alangkah bebasnya, buat apa diri sendiri menambah kerisauan?

Namun di dunia ini ada saja orang yang kurang kokoh keyakinannya. Apakah benar Buddha dan Bodhisattva akan menjaga diriku? Apakah terjamin? Oleh karena merasa ragu dan tidak berani mengandalkan Buddha dan Bodisattva, alhasil lebih baik mencari jalan keluar sendiri.

Oleh karena anda sudah bisa cari jalan keluar sendiri, maka Buddha dan Bodhisattva juga tidak perlu lagi mengurusi dirimu, mengapa demikian? Anda sudah begitu hebat, sudah bisa mandiri.

Lain halnya dengan Master Zhangjia yang mengajarkan padaku, agar menyerahkan kehidupan ini sepenuhnya kepada Buddha dan Bodhisattva. Waktu itu saya tidak memiliki prestasi apapun, makanya selalu merisaukan hari esok, tahun depan, entah bagaimana hidupku?

Tiap hari banyak hal yang dirisaukan, alhasil waktu pun jadi banyak tersita, sehingga waktu untuk belajar Buddha Dharma jadi semakin berkurang.

Kami bukan insan yang memiliki akar kebijaksanaan yang tinggi dan tajam, juga bukan insan yang memiliki akar kebajikan yang tebal dan mendalam, menjadi sebuah persoalan untuk terlahir ke Alam Sukhavati dalam satu masa kehidupan ini.

Master Zhangjia mengajarkan padaku agar menyerahkan kehidupan ini kepada Buddha dan Bodhisattva, biarlah Mereka yang mengaturnya. Sepanjang hayatku sangat berterima kasih, sepanjang hidup tidak pernah merisaukan diri sendiri.

Mengapa tidak merisaukan diri sendiri? Saya tidak punya pahala, tidak memiliki kebijaksanaan tajam, tidak punya kemampuan, jadi apa yang mesti dirisaukan?

Melewati sehari menghitung sehari, sama sekali tidak merisaukan hari esok. Maka itu sangat bahagia, melewati hari demi hari dengan penuh sukacita. Semua ini berkat nasehat Master Zhangjia, membawa manfaat sepanjang hidupku.

Apa yang disampaikan oleh Master Zhangjia kepadaku adalah serupa dengan ajaran yang tercantum di  dalam sutra, yakni “Segala sesuatu adalah semu, kosong (atyanta-sunyata) dan tidak bisa diperoleh”, mengajarkan diriku supaya belajar mengikhlaskan, barulah kemudian sanggup melepaskan kemelekatan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 Februari 2011

Atyanta-sunyata :


「信願持名,十念必生」,所以你容易獲得,這個獲是成就,也就是往生極樂世界很容易,你就得到了。但是,人家這個四個字裡頭三樁事情,信、願、行,這三個條件你要具足,你要真信,你要真願,我真想往生,我不想在這個世間住了。真信、真願的人可以把自己這一生,生活上這些瑣碎事情都請佛來安排就好了,佛菩薩安排,自己不再操心了,一切隨緣,什麼都好。佛菩薩照顧多自在,何必自己操心?佛菩薩真照顧嗎?覺得不可靠,還是得自己操心,你自己一操心,佛菩薩就不管了,為什麼?你自己挺能幹的。

  只有自己愚痴、昏昧,沒法子了,只好求佛菩薩照顧,佛菩薩真照顧你。這個方法是早年章嘉大師教給我的,這好老師!老師不教我這一著,我這一生可以說什麼成就都沒有。為什麼?能不為明天著想嗎?能不為明年著想嗎?肯定是為自己操心的時間多,學習佛法的時間就減少了。我們不是上根利智,不是善根深厚,這一生往生就成了問題。老師教我這一著,我這一生感激,一生從來不為自己著想。為什麼?沒有福報,沒有智慧,沒有能力,想什麼?過一天算一天,根本不想明天的事情。所以很快樂,天天快樂,天天快樂累積起來就是年年快樂,從老師那裡得來的,老師教我幾樣事情,一生受用不盡。告訴我,跟經上講的一樣,一切法空,無所有、不可得,教我看破,看破之後才真正能放得下。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第二七九集)  2011/2/13




 

Sejak mengikuti Guru Li (Upasaka Li Bing-nan) belajar ajaran sutra, beliau telah berulang kali menasehatiku supaya menfokuskan diri pada satu Pintu Dharma dan mendalaminya, namun saya masih saja hobi mengoleksi ilmu, serupa dengan anak-anak muda lainnya, memperkaya pengetahuan.

Secara perlahan-lahan saya mulai memperkecil ruang lingkup materi pembelajaranku, hingga akhirnya terfokus pada “Amitabha Sutra” dan “Sutra Usia Tanpa Batas” versi terjemahan Sanghavarman.

Kemudian Guru Li menyerahkan padaku buku “Sutra Usia Tanpa Batas” versi rangkuman Upasaka Xia Lian-ju, saya membacanya satu kali dan timbul hati sukacita.

Ketika menetap di Taiwan, saya sudah berniat menceramahkannya, Pengurus Han (Upasika Han Ying) juga mendukung, waktu itu saya masih belum memiliki Perpustakaan.

Setelah saya memberi ceramah 20 tahun kemudian, barulah memiliki sebuah Perpustakaan di Jingmei. Sebelumnya saya belum memiliki vihara, memberi ceramah dengan meminjam tempat, menyewa tempat, hidup berkelana.

Saya mengenal Pengurus Han saat beliau berusia 45 tahun, dalam rangka menyambut hari ulang tahunnya yang ke-50, saya berencana menceramahkan “Sutra Usia Tanpa Batas” versi rangkuman.

Kemudian saya pergi mengunjungi Guru Li sambil mengutarakan keinginanku, Guru Li menggelengkan kepala sambil berkata : “Belum waktunya, jodohmu belum masak”.

Kemudian Guru Li mengemukakan alasannya : “Jika kamu memaksakan diri menceramahkan versi rangkuman, akan mengundang banyak kritikan, banyak orang dalam kalangan Buddhis yang tidak sanggup menerima kehadiran versi rangkuman ini karena menganggap versi rangkuman disusun oleh seorang Upasaka (praktisi awam), betapapun bagusnya hasil karya praktisi awam, tetap saja mereka tidak sanggup menerimanya, kamu takkan berdaya”.

Maka itu lihatlah, selama bertahun-tahun kami menyebarluaskan Sutra Usia Tanpa Batas versi rangkuman Upasaka Xia Lian-ju, telah mengundang banyak kritikan di dalam Negeri Panda. Kami memikul musibah ini dengan tabah.

Syukurlah, Pemerintah Negeri Tirai Bambu bijaksana, Biro Keagamaan mengakui versi rangkuman. Ketika Biro Keagamaan mencetak buku Lima Sutra Aliran Tanah Suci, Sutra Usia Tanpa Batas versi rangkuman dimasukkan  ke dalamnya.

Barulah kemudian nada protes perlahan-lahan jadi senyap, andaikata Pemerintah Tiongkok tidak melakukan tindakan sedemikian rupa, maka kesulitan kami akan terlampau banyak sekali.

Lihatlah sutra versi rangkuman, betapa sempurnanya, para makhluk yang berjodoh, setelah membacanya, tidak ada yang tidak membangkitkan hati sukacita.


Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 Februari 2011


年輕的時候無知,老師教我一門深入,我還打折扣,想廣學多聞,跟年輕人害的是同一個毛病,廣學多聞。從廣學多聞慢慢把圈子縮小,縮到最後,給諸位說,《阿彌陀經》,那個時候還沒遇到《無量壽經》。《無量壽經》遇到了,沒有遇到會集本,我學的《無量壽經》是康僧鎧的本子。以後,李老師把會集本,他自己講經的眉註這個本子給我。我把這個本子展開來讀了一遍,生大歡喜心,當時在台灣就想講,韓館長支持,那個時候還沒有圖書館,早年。我講經二十年才有景美的圖書館,前面二十年沒有道場,到處借地方、租地方,流浪。韓館長五十歲生日,我認識她的時候是四十五歲,五十歲生日我們就想講這個本子,她把書都印好了,印了一千冊,封面是紅色的,過生日,喜氣洋洋。去見老師,老師說不行,一說,老師就搖頭:不是時候,你的機緣沒成熟。他說:這個本子你要是出來講,會有爭議,佛門很多人不服,這在家居士會集的,會集的再好,他不服你,你沒法子。

所以你看,我們這麼多年來弘揚這個經,在大陸上引起一片反對的聲音,批評會集本。我們承受這個大災難。還好,中國政府英明,宗教局肯定了會集本。宗教局印淨土五經,《無量壽經》就是收的會集本,英明。反對的聲音才慢慢沒有了,中國政府要不這樣做法,我們的困難就太多太多了,真的是魔來擾亂。我們要知道,這個本子你看看多麼的圓滿,我們這一次在一起分享,有緣的同修,哪些是有緣?打開電視,打開網路,這是有緣的同修,沒有一個不歡喜。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第二七九集)  2011/2/13


 

 

Alam Sukhavati merupakan tempat ideal yang ingin dituju oleh setiap makhluk, mengapa demikian? Oleh karena di tempat inilah, mereka bisa menikmati rasa aman yang sesungguhnya.

Lain halnya dengan dunia fana ini, manusia hidup dalam kecemasan dan ketakutan. Dari mana kecemasan anda berasal? Dari mana pula ketakutan anda berasal? Segala kerisauan dan beban pikiran anda berasal dari “Ketidakkekalan”.

Andaikata segala sesuatu bersifat kekal abadi, maka segala kekotoran batin dan tabiat jadi tersapu bersih dan kosong!

Maka itu mengapa melatih diri di Alam Sukhavati, bisa cepat meraih keberhasilan? Alasannya ada di sini, supaya anda bisa melatih diri dengan hati yang tenang, dengan hati yang tenang barulah memahami kebenaran, kebenaran bisa dipahami karena hati yang tenang, anda takkan dilanda kegundahan, kegelisahan, ketakutan, tiada beban pikiran.

Baik kehidupan lahiriah maupun batiniah, segala keperluan terpenuhi sesuai dengan keinginan hati, begitu niat pikiran timbul, barang yang anda butuhkan langsung muncul di hadapanmu, ketika anda tidak membutuhkannya lagi, tidak perlu menyimpannya, barang tersebut akan sirna dengan sendirinya.

Bukan saja di permukaan Planet Bumi ini tidak dapat dijumpai keistimewaan begini, bahkan di Rupaloka (alam berbentuk) maupun Arupaloka (alam tanpa bentuk) juga tidak dapat dijumpai.

Para Dewa di Arupaloka meskipun berusia panjang, namun tidak memiliki kesempatan mendengar pembabaran Buddha Dharma, maka itu mereka tidak berkesempatan bersua dengan Buddha, tidak berkesempatan mendengar pembabaran Dharma merupakan salah satu dari delapan kondisi yang tidak menguntungkan untuk menjalani kehidupan suci, jadi bukanlah tempat ideal.

Hanya satu-satunya Alam Sukhavati merupakan tempat ideal yang sempurna, yang tidak dapat ditemukan secuil pun kekurangannya, merupakan fakta yang tak terbantahkan.

Setelah memahami kebenaran ini dengan jelas, barulah kita sanggup melepaskan segala kemelekatan, menfokuskan pikiran mewujudkan tekad  agung menuju ke Tanah Suci Sukhavati.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 13 Februari 2011

Triloka dan 31 Alam Kehidupan :

Delapan kondisi yang tidak menguntungkan untuk menjalani kehidupan suci :


西方極樂世界確確實實是一切眾生嚮往的所在,為什麼?這個地方真正安全。我們住在這個世間人,有憂慮、有牽掛、有煩惱,這些從哪裡來的?你的憂慮從哪來的?你的恐怖從哪來的?你的不安從哪來的?憂慮、煩惱可以說統統都是從無常來的。如果一切建立常然,這些煩惱習氣一掃而空!所以西方極樂世界修行為什麼快,為什麼那麼容易成就?道理都在此地,讓你到那裡去安心了,所以心安理得,理得心安,你沒有憂慮、沒有憂愁、沒有畏懼、沒有煩惱。無論精神生活、物質生活,一切所需應念而至,念頭才一起,你所需要的東西在眼前;你不要了,不要就沒有了,用不著收藏。不但在地球上找不到,你在欲界天、色界天也找不到;無色界天是很好,什麼都放下了,他還有一樁事情不好,什麼不好?沒有見佛聞法的機會。所以他不能見佛,他不能聞法,八難之一,後面會講到,不是理想的處所。真正十全十美,一絲毫缺陷都挑不出的,只有西方極樂世界,這是真的,不是假的。把這個事情搞清楚、搞明白,我們才真正能夠放下萬緣,一心專志淨土。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第二七九集)  2011/2/13